票价贵得吓人,但门票还是一售而空。我不想错过这个难得的机会,咬牙从票贩子手里买了两张高价票。
演出开始前,我看到周围的观众手里都捧着爆米花,看来这里看演出的习惯和美国不太一样,于是我也入乡随俗买了好多零食堆在了泰尔的怀里。
泰尔每样都尝了尝,最后只留下了爆米花其他的又塞给了我。我看看坐在我身边的小姑娘很可爱,就逗了逗她,然后把零食送上,搏得了小美女一个换牙时期特有的灿烂微笑。
演出开始后,我开始还专注地看着舞台,后来干脆专注地看向了泰尔。
这次的演出非常不错,虽然我根本没注意演了些什么,但从泰尔兴奋的表情,我知道这个表演非常对他的胃口,这就足够了。
离开剧院,我和泰尔漫步在小镇的街道上。泰尔还在津津有味地回忆着刚才的表演,他最喜欢的节目是一个叫奥利夫的演员表演的《顽童的角斗》,他觉得一个人竟能把两个人打架的场面表现得这样栩栩如生非常的不可思议。
我微笑地听着,心里非常感谢那位演员,托他的福我看到了泰尔笑到流泪的可爱样子。
路过一个小型夜市的时候,我遇到了老朋友布里斯。
他看到我很惊讶,我本以为他会掉头就走,想不到竟主动和我打了招呼,还邀请我一起去喝杯咖啡。
我向他介绍了泰尔,说这是我的表弟。
他友好地伸出手想和泰尔握手,泰尔却充满敌意地看着它,拒绝了他的好意。
老虎的本性就是这样的,喜欢的就是喜欢,讨厌的就是讨厌,学不会人类虚伪逢迎那一套。
我没有勉强泰尔,看到布里斯有些尴尬赶紧和搭了句话,问他最近在做什么研究课题。
听到我这么问布里斯来了精神,他看看被摊位上的小商品吸引过去的泰尔,拉住我兴奋地说:“你知道吗,那只禁入森林的虎怪快倒霉了。我已经和一个日本的灵异学会取得了联系,他们对这个家伙很感兴趣,准备对他做深一步的调查。”
我大吃一惊,本以为布里斯因为害怕不会再注意神虎的事,谁知他竟惹来这么大的麻烦。
看我吓呆了,布里斯得意得笑笑:“我就知道你会吃惊。本来我准备过两天去找你的,现在碰上你就和你说了吧,你把上次的几张照片借给我成不成?我要发给几位大师看一下。”
我不知道这件事已经严重到什么地步,但我也许可以从他身上入手破坏他们的行动。
我尽量用平静的语气回答:“可以,我对这件事很感兴趣,如果有了进展请尽快通知我。”
“那当然,我和几个同学一起来看演出的,现在该走了,过几天我们好好聊聊!”
看着布里斯远去的背影,我身上一阵阵发冷,希望他所说的几位大师都是饭桶才好。
我一定要保护好我的泰尔,不管是谁要伤害他,我决不答应!
回头找泰尔,他正在夜市的一个小摊前和摊主有说有笑的,那个摊主说不上漂亮,但是个笑起来很甜的中国女孩子。
我心里很不是滋味,走上前拍拍泰尔的肩膀。泰尔看见我来了,兴奋地想对我说什么,我不听,拉住他回头就走。
泰尔莫名其妙地被我拖着走,一个劲问我怎么了,我不回答,总不能说我在吃那个女孩的醋吧,多丢脸啊。
泰尔看我丝毫没有停下来的迹象,干脆猛地一拽我把我摁到了他的怀里。
我索性就趴在他的怀里不动了,管他周围的人怎么看呢,反正他们我一个也不认识。
泰尔问我:“我叫你停下来你干吗不听?”
我闷闷地回答:“我没听到。”
泰尔抬起我下巴强迫我看向他:“真的吗?”
笨蛋,能是真的吗!你想听实话是吧?那好我说!
“我不喜欢你和女孩子说话,我不喜欢和别人分享你!我爱你,我希望你只是我一个人的。”
我倔强地看着他,好现在我说了,你能把我怎么样吧!
泰尔看着我,把另一只握紧的手伸到我面前。
“这是要送给你的,猜猜是什么?”
我从没为一份生日礼物这样狂喜过。
我用双手包住了他握紧的手掌:“即使它只是一片草叶,只要是你送给我的,都是最好的礼物。”
爱情会让人变傻会让人变酸,每个人都是这样的,请不要笑话我。
泰尔笑着摊开手掌,掌心里有一枚藏银的戒指。戒指的质地很粗糙,但上面的老虎雕刻得惟妙惟肖。
我呆呆看着戒指,伸手想接过来,泰尔却快我一步先行合上了手掌。
看到我的愕然,泰尔微笑着拉起我的左手,不偏不倚地把戒指戴在了无名指上。
泰尔不会懂西方人佩戴戒指的规矩,这肯定只是巧合,但我却得到了大大的快乐和满足。
原来爱情不只会让人变傻变酸,还会让人变得脆弱。
那一刻,我哭得淅沥哗啦,付出了这么多,原来他都明白,本以为从始至终只是一场自娱自乐的独角戏罢了。
13
这一天晚上,我和泰尔就在斯塔尔小镇的旅馆留宿。
我教给泰尔使用浴室的设备,然后趁他洗澡的空档到服务台给家里拨个了电话,是妹妹岳林接的。
她听出是我后显得极为高兴,东扯西拉对我讲了一大篇我离家后发生的事,包括妈妈和邻居太太们打牌赢了几次也在汇报之列。
听着妈妈和
喜欢雪地之虎请大家收藏:(m.jdxs.win),经典小说网更新速度最快。